ỦY BAN KINH THÁNH VÀ BẢN DỊCH KINH THÁNH
Lm. Giuse Ngô Đức Tài, MF
Thư ký Ủy ban Kinh Thánh / HĐGMVN
WHĐ (23.10.2022) – Đáp ứng nhu cầu của Giáo hội Việt Nam là cần có một bản dịch Kinh Thánh chính thức để dùng trong phụng vụ và cho các nhu cầu khác nhau của người tín hữu, toàn thể các thành viên trong Ủy ban Kinh Thánh (UBKT), bao gồm các chuyên viên Kinh Thánh và ngôn ngữ học, dưới sự dẫn dắt của Đức cha Vincent Nguyễn Văn Bản, Chủ tịch UBKT, cùng với sự đồng hành của Đức cha Emmanuel Nguyễn Hồng Sơn, Chủ tịch Ủy Ban Phụng Tự (UBPT), đã khởi sự tiến trình hiệu đính và phiên dịch Kinh Thánh cho Hội đồng Giám mục Việt Nam (HĐGMVN) trong kế hoạch 5 năm, từ 2020-2025, với ba tiêu chí cơ bản:
(1) Gần với bản gốc tiếng Hy lạp và Hibri
(2) Tương thích với bản Latinh Nova Vulgata
(3) Ngôn ngữ và văn phong tiếng Việt phù hợp, có khả năng giao tiếp tốt với con người thời đại hôm nay.
Hoa trái đầu tiên sau bao nhiêu năm tháng làm việc của các thành viên UBKT là bản văn bốn Tin Mừng đã được HĐGMVN phê chuẩn trong Hội nghị Thường niên diễn ra từ ngày 25-29/4/2022 tại Tòa Giám mục Giáo phận Thái Bình. Và mới đây, trong Đại hội lần thứ XV từ ngày 3-7/10/2022 tại Tòa Tổng Giám mục Tổng Giáo phận Hà Nội, HĐGMVN cũng đã chính thức phê chuẩn bản dịch trọn bộ Kinh Thánh Tân Ước của UBKT.
Với thành quả này, ngày 22/10/2022, các thành viên Ban Thường vụ UBKT đã quy tụ về Trụ sở Văn Phòng HĐGMVN để tiếp tục bàn thảo và lên kế hoạch cho công việc phiên dịch Kinh Thánh. Hiện diện trong buổi họp, Đức cha Vincent, Đức cha Emmanuel cùng với các thành viên UBKT đã hân hoan vui mừng vì những cố gắng và nỗ lực của các thành viên trong thời gian qua đã đem lại kết quả tốt đẹp cho Giáo hội Việt Nam, đồng thời quyết tâm thực hiện kế hoạch tiếp theo, là tiếp tục hoàn thành bản dịch Cựu Ước trong thời hạn 2022-2025.
Đây là một công trình chung trong danh nghĩa chính thức của HĐGMVN. Vì thế, chúng ta cùng cầu chúc cho công việc phiên dịch Kinh Thánh của UBKT được tiến triển tốt đẹp trong thánh ý Thiên Chúa, để Giáo hội Việt Nam chúng ta sớm có một bản dịch Kinh Thánh phục vụ cho các nhu cầu của người tín hữu.
Có thể bạn quan tâm
“Ngài đã có một tỷ số tuyệt vời” tại Mật nghị
Th5
Ủy Ban Thánh Nhạc: Bài Hát “Cầu Cho Đức Giáo Hoàng”
Th5
ĐTC Lêô XIV tạm thời xác nhận các vị trí lãnh đạo và..
Th5
Lời chúc mừng Đức tân Giáo hoàng Lêô XIV từ nhiều lãnh đạo..
Th5
Suy Niệm Chúa Nhật IV Phục Sinh C – Chúa Là Mục Tử..
Th5
VPTGM-GPHT: Thông Báo Về Việc Hội Thánh Có Đức Tân Giáo Hoàng
Th5
Hội Đồng Giám Mục Việt Nam: Thông Báo Về Đức Tân Giáo Hoàng..
Th5
Một Ngày Tại Giáo Đô Của Đức Cha Louis và Đoàn Hành Hương
Th5
Lời chào đầu tiên của Đức Tân Giáo Hoàng Lêô XIV
Th5
Thánh Lễ của Đức Tân Giáo Hoàng Lêô XIV với các Hồng Y..
Th5
Robert Francis Prevost – Tiểu sử của vị Tân Giáo Hoàng
Th5
Từ khói trắng đến “Habemus Papam”
Th5
Khói đen từ Sistine: Căng thẳng và niềm mong chờ tích cực
Th5
Tên của Giáo hoàng, “giấy khai sinh” của Giáo hoàng mới
Th5
Chính quyền Roma tiếp tục bảo đảm an ninh khi hàng chục ngàn..
Th5
Lần bỏ phiếu đầu tiên: khói đen – các Hồng y chưa bầu..
Th5
Ngày 06.05: Thánh Đaminh Saviô (1842-1857)
Th5
Tháng Năm, tháng dành riêng cho Mẹ của chúng ta
Th5
Trung Quốc bầu chọn Giám mục Phụ tá mặc dù đang trong thời..
Th5
Giáo Xứ Hướng Phương Trong Ngày Cao Điểm Tuần Chầu
Th5